Перевод "50 50... 50 States" на русский
Произношение 50 50... 50 States (фифти фифти фифти стэйтс) :
fˈɪfti fˈɪfti fˈɪfti stˈeɪts
фифти фифти фифти стэйтс транскрипция – 31 результат перевода
Yeah, me neither.
50, 50... 50 States?
13 colonies?
Да, я тоже.
50, 50... 50 штатов?
13 колоний?
Скопировать
When should I have stopped?
Okay, maybe this is so hard because there aren't 50 states.
Let me tell you something. I have 49 states. Now, there are no more.
Когда мне надо было остановиться?
Ладно, может быть, это так сложно, потому что у нас нет пятидесяти штатов?
Говорю вам, я вспомнил 49 штатов больше их нет.
Скопировать
She's beauty and she's grace
She's queen of 50 states She's elegance and taste
She's Miss United States
Воплощение красоты и грации
Королева 50-ти штатов Сама элегантность и вкус
Мисс Соединенные Штаты
Скопировать
She's beauty and she's grace
She's queen of 50 states
She's elegance and taste
Воплощение красоты и грации
Королева 50-ти штатов
Сама элегантность и вкус
Скопировать
But it won't work this time.
You're part of a dying breed, like people who can name all 50 states.
The truth hurts, doesn't it?
Но сегодня - не то время...
Потому, как ты - вымирающее ископаемое типа тех умников, которые дали имена всем 50-ти Штатам...
Ну что, неприятно?
Скопировать
Exclamation mark.
"50 cents in the United States and Canada."
- That's not bad, Joe.
Восклицательный знак.
"50 центов в США и Канаде"
- Неплохо, Джо.
Скопировать
- Exactly what does this super-size entail ?
Stalking is illegal in all 50 states.
- Come on. I just wanna talk.
А что это такое, ваши сырные шарики?
- Преследование незаконно во всех штатах.
- Перестань, я просто хочу поговорить.
Скопировать
He's still on his cross-country see-America thing.
He said he wasn't coming back until he had driven to all 50 states.
- Did you explain about Hawaii?
Он еще в своем транс-Американском путешествии.
Сказал, не вернётся, пока не объедет все 50 штатов.
- Ты ему про Гавайи объяснила?
Скопировать
Free us from our dictatorship, please!
election in the US was stolen, this time, I think it was very clear, and it's very scary that over 50%
want a polarizing president, someone who makes no effort to reach out, but only goes forward with his ideas, and has a very black and white view.
Освободите нас от нашей диктатуры, пожалуйста!
Что не скажешь о том времени, когда 4 года назад, казалось, выборы были куплены, в этот раз, думаю, это было и так ясно, и это очень пугает, что более 50% населения США
хотят "поляризованного" президента, который не прилагает услилий, чтобы достучаться, а только прёт вперед со своими идеями, видя всё в черно-белом цвете.
Скопировать
Wait, is that all?
The FBI estimates that there are less than 50 serial killers active in the United States today.
We don't get together at conventions, share trade secrets, or exchange Christmas cards...
Что, это все?
По подсчетам ФБР, в США сейчас действуют меньше 50 серийных убийц.
Мы не съезжаемся на конференции, не делимся корпоративными секретами, не обмениваемся рождественскими открытками...
Скопировать
And I didn't have any scientific evidence of knowing what percentage of people in each state used Helvetica, so I decided to base it on the last Reagan election.
So that the states that went for Reagan all had more than 50% of the people who used Helvetica.
_BAR_ lf Helvetica was the typeface of the Vietnam War, what's the typeface of this war? _BAR_
У меня не было фактов, говорящих о том, сколько людей в каждом штате делали так поэтому я решила основываться на последних выборах Рейгана.
Те штаты, которые голосовали за Рейгана всего было более 50% людей, которые использовали Helvetica
Если Helvetica был шрифтом войны во Вьетнаме, то какой же шрифт нынешней войны?
Скопировать
Every paper's calling Prop 6 the main event now.
We lose this, we'll have anti-gay laws in all 50 states, and Briggs won't answer our calls for a public
He's trying to ignore us to death.
Все газеты называют проект 6 центральным событием.
Если мы проиграем, то у нас будт законы против геев в 50 штатах, и Бригс не будет с нами общаться на публике.
Он пытается убить нас молчанием.
Скопировать
Do you know what you did last night? You had the time of your life last night.
Do you know you can get arrested in 50 states for the shit you did just last night?
Oh, my goodness!
Вчера ты получил удовольствие как никогда.
Тебя могли арестовать за то, что ты сделал.
Бадди, ну!
Скопировать
- I got a better idea.
Recreational use ofhigh explosives is illegal in all 50 states.
But about 3,000 times a year, men like Tom Sparrow seem to find them.
У меня идея получше.
Использование взрывчатых веществ запрещено во всех пятидесяти штатах.
Но примерно 3 тысячи раз в год люди вроде Тома Спарроу к ним прибегают.
Скопировать
All right,here's the thing-- the seattle police department's been on this for weeks.
They've been in contact with missing persons from all 50 states,canada,the fbi alex you know how many
- Yeah,yes.
Ок, слушай внимательно Полиция Сиэттла занимается этим уже недели.
Они связались с пропавшими людьми из всех 50 штатов... Канада, ФБР... Ты знаешь, сколько людей пытается тебя найти?
- Ага, да.
Скопировать
Yeah, me neither.
50, 50... 50 States?
13 colonies?
Да, я тоже.
50, 50... 50 штатов?
13 колоний?
Скопировать
This historic vote is, of course, the first of its kind, with an unprecedented number of people going to the polls.
And I've just been told, with all 50 states reporting in, we can announce that the measure to repeal
Has passed.
Это историческое голосование, разумеется первое в своем роде, с беспрецедентным числом людей, идущих на выборы.
И мне только что сказали, все 50 штатов доложили мы можем объявить, что аннулирование акта регистрации защитников
Было принято.
Скопировать
Aren't they something?
One for each of the 50 states.
Puerto Rico is technically a territory.
Разве они не замечательные?
По одной на каждый из 50 штатов.
Строго говоря, Пуэрто-Рико - территория.
Скопировать
Close... it's the nickname of that weird little thing I found at the bottom of the mezcal bottle.
Yeah, its real name is snakehead fish, all right, and it's illegal in all 50 States.
Then it couldn't have been that easy to get.
Почти. Это прозвище того маленького странного существа, которое я нашел на дне бутылки с мескалем.
Его настоящее название - змееголовая рыба, и она незаконна во всех 50-ти штатах.
Тогда наверно ее непросто достать.
Скопировать
Pete, completely unethical.
There are nonprofits in all 50 states Offering drug-addicted women financial incentives To have their
Yeah, but we don't work for those organizations.
Пит, это абсолютно не этично.
Некоммерческие организации во всех 50 штатах предлагают женщинам-наркоманкам финансовые поощрения за стерилизацию их труб.
Да, но мы не работаем на эти организации.
Скопировать
We're still working on, uh, confirming that number.
There are 50 different states in this country which means there are 50 different Health Departments followed
Let me bring Alan Krumwiede into this debate as well. Uh, Alan's a freelance journalist. Uh, he was the first to track the "Shinko Bus Man" video.
Мы все еще собираем данные.
В стране 50 штатов, значит 50 отделов здравоохранения, 50 протоколов.
Позвольте подключить Алана Крамвиди, журналиста, выложившего первое видео.
Скопировать
Here we go.
I'd like to bend her over a barrel and show her the 50 states.
- I don't know what that means.
Давай.
Хотел бы я ее нагнуть и показать ей все пятьдесят штатов. Ты понял, да?
- Не понял.
Скопировать
Come on, what are you--?
Wouldn't mind bending her over a barrel and showing her the 50 states.
I don't know what that means.
Да что ты...?
Я бы ее нагнул и показал ей все пятьдесят штатов.
Не знаю, что это значит.
Скопировать
Let's play a drinking game.
Name all 50 states.
Drink while you think.
Давайте играть в пьяную игру.
Называем все 50 штатов.
Пока думаешь - пьешь.
Скопировать
This is simply not true.
US department of energy admitted in 2007 that if wind was fully harvested in just three of Americas 50
And then there are the rather unknown mediums of tidal and wave power.
На самом деле это не так.
В 2007-ом году, департамент Соединённых Штатов Америки сообщил что если бы энергию ветра использовали хотя-бы в трёх из пятидесяти Американских штатов, то это бы позволило обеспечить энергией всё государство.
Также существуют малоизвестные людям способы получения энергии из волн и приливов.
Скопировать
We should be getting that information via fax any minute now.
I have lawyers looking through birth records in all 50 states, Puerto Rico and Guam.
In fact, we have a little pool going.
Информация должна поступить с минуты на минуту.
Юристы просматривают реестры новорожденных... во всех 50 штатах, а также в Пуэрто-Рико и на Гуаме.
Мы даже заключили пари.
Скопировать
By the time I was caught, I was considered the youngest and most daring con man in U.S. history.
I had cashed almost $4 million in fraudulent checks in 26 foreign countries and all 50 states.
And I did it all before my 19th birthday.
Ко времени моего ареста... я считался самым молодым и самым дерзким преступником в истории США.
Я обналичил почти $4 миллиона по поддельным чекам... в 26 странах и во всех 50 штатах.
Я сделал это еще не будучи 19 лет
Скопировать
You go back to Europe, you'll die in Perpignan Prison.
You try to run here in the States, we'll send you back to Atlanta for 50 years.
I know that.
Поедешь в Европу, сгниешь в тюрьме Перпиньян.
Если станешь скрываться в Штатах, поймаем и посадим на 50 лет.
Я знаю.
Скопировать
I want Lord Tubbington to kick his Ecstasy addiction.
I am looking forward to marriage equality in all 50 states.
I'm looking forward to the first time I dance at Carnegie Hall.
Я хочу, чтобы Лорд Таббингтон поборол свою зависимость от экстази.
Я жду, когда равенство брака будет соблюдено во всех 50 штатах.
Я жду того дня, когда впервые станцую в Карнеги Холл. Я просто хочу песню.
Скопировать
Nothing.
Did a nationwide search, all 50 States.
Well, Denise fractured both her wrists three times.
Ничего.
Я искал по всей стране, во всех пятидесяти штатах.
У Денизы три раза были переломаны оба запястья.
Скопировать
I'm a U.S. Marshal, counselor.
I got jurisdiction in 50 states, plus territories, and right now I got a witness to protect.
You want to call D.C., you be my guest.
- Да? Я - маршал США, прокурор.
Моя юрисдикция распространяется на 50 штатов плюс территории, и сейчас мне нужно защитить свидетеля.
Хочешь звонить в Вашингтон - на здоровье!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 50 50... 50 States (фифти фифти фифти стэйтс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 50 50... 50 States для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фифти фифти фифти стэйтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
